Serbian-American Alliance of New England (SANE) and St. Sava Serbian Orthodox Church
are proudly inviting you to
FIVE YEARS WITH GRACHANITSA
Join us as we celebrate fifth anniversary of the renowned Serbian Folk Dance Ensemble Grachanitsa.
GRACHANITSA Serbian Folk Dance Ensemble. Five years ago a group of folk enthusiasts from the Boston area started exploring the rich heritage of folk dancing and music from different parts of the former Yugoslavia. Its members hail from the Balkan region, the United States, Canada, and France. Today, and some 30 performances later, Grachanitsa has become known throughout the Northeast for its original choreographies, elaborate costumes, perfected style and attention to detail.
An evening of dance and music will include performances of Grachanitsa and their special guests:
Kolo Serbian Folk Dance Ensemble of Hamilton, Canada
Children's Ensemble of St. Sava Church
Kolo Serbian Folklore Ensemble was formed in 1969 in Hamilton, Canada as an integral part of "St. Nicholas" Serbian Orthodox Church on Barton Street. Ensemble has performed in many North American cities, from Ottawa to San Diego, and Edmonton to Cincinnati achieving over 800 performances. These include performances at Commonweath Games (Edmonton), Canadian National Exhibition (Toronto), Canada Festival (Ottawa), Slavic Festivals at the Lincoln Center in New York City, and a US/Canada/Australia Folk Fest in Sand Diego. It prides itself on the perpetuation of authentic choreography and costume design, and most importantly, on the preservation of Serbian ethnic heritage.
Evening includes live entertainment and a dance party following the concert.
Ethnic appetizers and desserts will be served.
Tickets at the door. Adults $25, Children under 12 free
WHERE:
St. Sava Serbian Orthodox Church Hall 41 Alewife Brook Parkway Cambridge, MA
"Balkan Strings Trio dedication to the music of the Balkans and central Europe is inspiring. The guitar interpretations of this music are wonderful. They are really good!!!"
***John McLaughlin-guitarist
WINNER - Music World 2004 - The best instrumental ensemble - Italy
WINNER - World category of the 2005 SongwritingCompetition with composition "Water-mill" written by Nikola Starcevic - USA
"Trio performs its original instrumental music, a fusion of many Balkan elements: Serbian, Gypsy, Romanian, Bulgarian, Moldavian, Macedonian, Oriental…including some Jazz improvisations too. The result, combining many cultures, is rich and unconventional, fresh and spontaneous, brimming with energy......"
With the blessings of His Grace Bishop Mitrophan of Eastern America an exhibit of frescoes and replica-frescoes from the Serbian monasteries of Kosovo and Methohija was held at St. Sava Serbian Orthodox Church in Boston, MA. click here....
Trio Balkan Strings Concert
On Saturday , July 15, 2006 a concert was held at St. Sava Church hall. Music was performed by gutarists from Belgrade, Serbia Zoran Starcevic and his two sons. They brought us a wonderful music from Serbia and other Balkan regios. About 150 people enjoyed first a concert music and than dancing. Besides St. Sava parishioners concert was attended by many from American, Bulgarian and Macedonian community.
Thanks to Dragan Grujic and all the people who took part in organizing this event.
Shadeland camp
This year more than seventy children attended first week of church camp in Shadeland ,PA including more than ten children and three volunteers from Boston parish. Children enjoyed beautiful camp grounds and diferent activities in camp. For more photos visit our photo album.
We are excited to host our First Serbian Festival at our new church in Cambridge.
Besides homemade food, you will also have the opportunity to enjoy live music under a tent and a special performance by Gratchanitca Folklore Ensemble at 7 p.m. Also, there will be plenty of souvenirs, books, CDs and other items for sale. An icon exhibit from Serbia will be shown in the church hall. There will be some activities for children.
This event is open to both our parishioners and to the public.
Free admission. Food and drinks will be sold.
President of Serbia to visit our church
We are pleased to announce that the President of Serbia Mr. Boris Tadic along with Serbian Ambassador Mr. Ivan Vujacic and other dignitaries will attend the Serbian Festival at St. Sava Church in Cambridge, MA on Saturday, September 23, 2006. Because of their limited time and busy schedule they will come early and spend time with us from 12-1 p.m.
Please make an effort to come at noon and welcome President Tadic. It is the first time that we at St Sava parish are honerd with a presidental visit
Please join us for
First Anniversary Fall Fundraiser Dinner/Dance
November 18, 2006
Vespers at 6 p.m.
Dinner at 7 p.m.
Performance by Grachanitsa Folklore Ensemble
Music by Cedo Jovanovic & Snezana Stosic
_______________________________________
Tickets $60 , students $30
Children under 12 free
Dear Parishioners:
Please register your children for the annual program in honor of the Feast Day of St. Sava (01/27/2007). The deadline for all applications is Sunday, December 10, 2006, at which time the poems and scripts will be distributed. This year we will have the special honor of celebrating the Feast Day of St. Sava with His Grace Bishop Mitrofan. For that reason, we would like to put in extra effort to make this year’s program more sophisticated and varied than the last.
All children are welcome to participate, regardless of native language or whether they are enrolled in Sunday School.
We look forward to having your children participate in large numbers and that you will help them learn their poems and scripts to the best of their ability.
To register your children, please see Serbian language teacher Jelena Glisovic or send an e-mail to jelencica81@yahoo.com.
Where: St. Sava Serbian Orthodox Church of Boston,
41 Alewife Brook ParkwayCambridge, Mass
An internationally sought-after speaker with over 70 publications, Dr. Marc J. Seifer is an expert on Nikola Tesla, Serbian-American inventor and engineer who discovered the rotating magnetic field, the basis of most alternating-current machinery. Tesla’s inventions make him one of the foremost pioneers in the distribution of electric energy.
Dr. Seifer is the author of the acclaimed biography Wizard: The Life & Times of Nikola Tesla as well as Nikola Tesla: The Man Who Harnessed Niagara Falls. Dr. Seifer has lectured at the United Nations, King’s College, CambridgeUniversity, OxfordUniversity, West PointMilitaryAcademy, and at conferences in Hawaii, Israel, Serbia and Croatia. He teaches psychology at RogersWilliamsUniversity.
Book sale and signing event will take place after the lecture.
Entrance free of charge. Event sponsored by the Serbian Orthodox Church of Boston and the Serbian-American Alliance of New England
IGRANKA
17. februar 2007
pocetak u 7 sati uvece
Zabavljace vas Jelena i Marijo uz stare i nove pesme zabavne i narodne muzike
Ulaz $10
Ako zelite da cujete malo muzike od Jelene i Marija kliknite ovde
An Introduction to Great Lent by Fr Alexander Schmemann
Excerpts from Fr Alexander Schmemann's Great Lent
When a man leaves on a journey, he must know where he is going. Thus with Lent. Above all, Lent is a spiritual journey and its destination is Easter, "the Feast of Feasts." It is the preparation for the "fulfillment of Pascha, the true Revelation." We must begin, therefore, by trying to understand this connection between Lent and Easter, for it reveals something very essential, very crucial about our Christian faith and life.
Is it necessary to explain that Easter is much more than one of the feasts, more than a yearly commemoration of a past event? Anyone who has, be it only once, taken part in that night which is "brighter than the day," who has tasted of that unique joy, knows it. [...] On Easter we celebrate Christ's Resurrection as something that happened and still happens to us. For each one of us received the gift of that new life and the power to accept it and live by it. It is a gift which radically alters our attitude toward everything in this world, including death. It makes it possible for us to joyfully affirm: "Death is no more!" Oh, death is still there, to be sure, and we still face it and someday it will come and take us. But it is our whole faith that by His own death Christ changed the very nature of death, made it a passage — a "passover," a "Pascha" — into the Kingdom of God, transforming the tragedy of tragedies into the ultimate victory. [...]
Such is that faith of the Church, affirmed and made evident by her countless Saints. Is it not our daily experience, however, that this faith is very seldom ours, that all the time we lose and betray the "new life" which we received as a gift, and that in fact we live as if Christ did not rise from the dead, as if that unique event had no meaning whatsoever for us? [...] We simply forget all this — so busy are we, so immersed in our daily preoccupations — and because we forget, we fail. And through this forgetfulness, failure, and sin, our life becomes "old" again — petty, dark, and ultimately meaningless — a meaningless journey toward a meaningless end. [...] We may from time to time acknowledge and confess our various "sins," yet we cease to refer our life to that new life which Christ revealed and gave to us. Indeed, we live as if He never came. This is the only real sin, the sin of all sins, the bottomless sadness and tragedy of our nominal Christianity.
If we realize this, then we may understand what Easter is and why it needs and presupposes Lent. For we may then understand that the liturgical traditions of the Church, all its cycles and services, exist, first of all, in order to help us recover the vision and the taste of that new life which we so easily lose and betray, so that we may repent and return to it. [...] And yet the "old" life, that of sin and pettiness, is not easily overcome and changed. The Gospel expects and requires from man an effort of which, in his present state, he is virtually incapable. [...] This is where Great Lent comes in. This is the help extended to us by the Church, the school of repentance which alone will make it possible to receive Easter not as mere permission to eat, to drink, and to relax, but indeed as the end of the "old" in us, as our entrance into the "new." [...] For each year Lent and Easter are, once again, the rediscovery and the recovery by us of what we were made through our own baptismal death and resurrection.
A journey, a pilgrimage! Yet, as we begin it, as we make the first step into the "bright sadness" of Lent, we see — far, far away — the destination. It is the joy of Easter, it is the entrance into the glory of the Kingdom. And it is this vision, the foretaste of Easter, that makes Lent's sadness bright and our lenten effort a "spiritual spring." The night may be dark and long, but all along the way a mysterious and radiant dawn seems to shine on the horizon. "Do not deprive us of our expectation, O Lover of man!"
Glory be to God!
FOR IMMEDIATE RELEASE
DIOCESAN ANNUAL ASSEMBLY TO CONVENE NEXT FRIDAY
Boston, Ma - The St. Sava Serbian Orthodox Church will be the host for the 2007 Annual Assembly of the Diocese of Eastern America. The assembly will convene at 5:00pm on Friday, March 9, 2007.
A lunch will be prepared for those arriving earlier. In order to be better prepared for all the guests the host priest, V. Rev. Aleksandar Vlajkovic, has requested that all participants arriving earlier contact him at 617-876-0707 or fatheraco@verizon.net
ПОДСЕЋАЊЕ НА НАТО БОМБАРДОВАЊЕ СРЈ 24. МАРТ 1999 – 24. МАРТ 2007. ГОДИНЕ
НАТО бомбардовање Савезне Републике Југославије (названа Операција Савезничка сила), често под називом "НАТО агресија" трајало је од 24. марта до 10. јуна 1999. године и део је косовског рата 1996-1999. То је било друго важније војно уплитање НАТО-а после бомбардовања босанских Срба у операција "Намерна сила" 1995. године и највећи војни сукоб на простору Србије и Црне Горе од времена Другог светског рата.
НАТО је 24. марта 1999. године у 20 часова почео ваздушне нападе на војне циљеве у СРЈ да би се касније удари проширили и на привредне и цивилне објекте. У нападима који су без прекида трајали 78 дана тешко су оштећени инфраструктура, привредни објекти, школе, здравствене установе, медијске куће, споменици културе, цркве, манастири...
Економски експерти проценили су штету на око 30 милијарди долара. Коначан број жртава званично није саопштен, а процене се крећу између 1.200 и 2.500 погинулих и око 5.000 рањених.
Напади су суспендовани 10. јуна, после потписивања војно-техничког споразума о повлачењу југословенске војске и полиције са Косова и Метохије.
Мотиви за НАТО бомбардовање СРЈ су многобројни. Пре свега, НАТО је захтевао оружану интервенцију из тог разлога, што кроз Савет безбедности УН нису успеле да издејствују одлуку за оружану интервенцију у СРЈ због противљења Кине и Русије, сталних чланица са правом вета.
Из тог разлога, НАТО се одлучио на самосталну оружану интервенцију, наводећи као разлог да је делегација Југославије одбила да потпише понуђени споразум у Рамбујеу. Понуђеним споразумом је озбиљно угрожаван суверенитет СР Југославије: захтеван је улазак НАТО трупа на Косово и Метохију и њихово слободно кретање целокупном територијом СРЈ, и предвиђан референдум о самоопредељењу на Косову и Метохији кроз 3 године чији би резултати били ”значајан фактор” у одлучи о коначном статусу. Многи посматрачи су овај споразум оценили као ултиматум за који се унапред знало да га делегација Југославије не може потписати.
Као разлог за рат 1999. године представљена је заштита Албанаца на Косову и Метохији од етничког цисцења, како наводног дугорочног тако и акутног често описиваног термином ”хуманитарна катастрофа”. Масовно бекство албанског становништва из јужне српске покрајине започело тек неколико дана после почетка бомбардовања.
Генерални секретар НАТО Хавијер Солана 24. марта 1999. године у око 19.30 часова, само десетак минута после полетања већег броја авиона из базе НАТО у италијанском граду Авијану, објавио је да су започели ваздушни напади против војних циљева у СРЈ. Бомбардовање је трајало укупно 77 дана.
Последњи гађани циљ на Косову и Метохији била је касарна у Урошевцу, на коју је у среду, 10. јуна око 19.35 сати испаљено пет пројектила. "После тога није било напада, већ само прелетање авиона НАТО над Косовом и Метохијом", рекао је дежурни у покрајинском центру за обавештавање.
Кумановски споразум је војно-технички споразум између Међународних безбедносних снага ("КФОР") и влада Савезне Републике Југославије и Републике Србије.
Стране овог Споразума потврђују документ који је фински председник Ахтисари поднео, а уједно га одобрава и Народна скупштина Србије и Савезна влада СРЈ 3. јуна 1999. године. Споразум укључује размештање око 45.000 војника на Косову и Метохији, махом из земаља НАТО а под покровитељством Уједињених нација, ефикасног међународног цивилног и безбедносног присуства. Стране даље констатују да је Савет безбедности спреман да усвоји резолуцију која је у поступку, у вези са овим присуствима.
У нападима на СР Југославију НАТО снаге користиле су око хиљаду летелица (ловци, ловци-бомбардери, бомбардери, шпијунски авиони итд.), односно скоро цео НАТО савез (осим Исланда и Луксембурга - који немају ваздушне снаге, и Грчке, која није учествовала у бомбардовању). У списак не улазе ни Мађарска, Чешка Република и Пољска које су се тек придружиле НАТО-у и нису још чиниле део војног апарата, мада је пред крај рата на Космет послата нпр. и чешко-пољска болница. Највећу војну заступљеност имале су Сједињене Америчке Државе, мада су и остале чланице имале немалу улогу у агресији.
У бомбардовању је погунуло око 2.000 цивила. Највише погинулих било је у нападима на путнички воз код Грделице 12. априла (11), на колону албанских избеглица на Косову 14. априла (75), на зграду РТС-а у Београду 23. априла (16), на Сурдулицу 28. априла (16), на путнички аутобус код места Лужани 1. маја (23), на Ниш касетним бомбама 7. маја (20), и на крају најтежи напад на цивиле, 14. маја на другу колону албанских избеглица крај Призрена, са 87 мртвих. Напад који је добио највећу медијску пажњу био је напад 8. маја на амбасаду Народне Републике Кине у Београду, који је изазвао велику дипломатску напетост између влада те државе и САД-а. У том су нападу убијена три кинеска службеника амбасаде. НАТО савез је ову наводну грешку оправдао ”застарелим мапама”. У Србији се до 1999. регистровало између 15.000 и 20.000 нових случајева канцера, да би тај број већ 2004. достигао цифру од 30.000 нових болесника.
Према званицним информацијама, губици у редовима НАТО били су релативно ниски, највише због неиспуњавања претње копненом операцијом. Осим неких присилних слетања неколико оштећених авиона Ф-15, британског Херјера и једног А-10 са рањеним пилотом у Сарајеву и Скопљу, губици су следећи: 27. марта Југословенска ПВО срушила амерички "невидљиви" бомбардер Ф-117 Ноћни соко, што је прво обарање таквог авиона стелт технологије. Пилот спашен 6 сати после обарања; 26. априла у Албанији пао амерички хеликоптер АХ-64 Апач, током тренажне мисије. Двојица пилота повредена; 1. маја пао амерички АВ-8Б Харијер услед механичког квара при слетању на носач авиона. Пилот спасен; 2. маја амерички Ф-16 срушен западно од Београда. Пилот спасен; 5. маја у Албанији пао амерички хеликоптер АХ-64 Апач. Двојица пилота погинула; осим ових губитака, треба додати обарања неколико десетина беспилотних летелица (УАВ) и крстарећих пројектила.
CLERGY CONFESSION FOR THE DIOCESE OF EASTERN AMERICA
[Diocesan Headquarters] According to the already established tradition the clergy of the Eastern American Diocese come together during the days of the Great Fast for the Rite of Holy Confession which this year was held on Wednesday, March 21, 2007.
The Holy Hierarchical Divine Liturgy of the Presanctified Gifts was officiated by His Grace Bishop Mitrophan of Eastern America. Assisting His Grace were V. Rev. Stavrophor Janko Rajlic, V. Rev. Stavrophor Stevan Stepanov, V. Rev. Stavrophor Srboljub Jockovic, V. Rev. Stephen Zaremba and Deacon Dragoslav Kosic.
Confessions were heard by V. Rev. Stavrophor Dr. Mateja Matejic. Thirty one priests, two monastics and one deacon took part in the event.
Following the service a meal was served after which the Bishop took the opportunity to discuss some issues with the gathered clergy.
To read Bishop's homily delivered at the Clergy Confession please click on the image below.
HOLY WEEK AND PASCHA/ EASTER 2007
April 2, 2007
Holy Monday
April 3, 2007
Holy Tuesday
April 4, 2007
Holy Wednesday
p.m.Holy Unction
April 5, 2007
Holy Thursday Liturgy
April 5, 2007
Holy Thursday Vigil
April 6, 2007
Good Friday Royal Hours
April 6, 2007
Good Friday Vespers
April 6, 2007
Good Friday Lamentations
April 7, 2007
Holy Saturday Liturgy
April 8 Pascha /Easter
Resurrection Matins
Pascha/Easter April 8
Divine Liturgyfollowed by Easter lunch
April 9, 2007
Bright Monday
April 10, 2007
Bright Tuesday
Entrance into Jerusalem
Entrance into Jerusalem
Vrbica
On Lazarus Saturday, "Vrbica" many parishioners with their children came and took part in celebration. Next day more than 200 people attended Palm Sunday service.
Koncert Merime Njegomir ce se odrzati 21. aprila u Sali SPC Sveti Sava u Kembridzu. Merima ce nastupiti u pratnji Ljubise Pavkovica, sefa orkestra Radio Televizije Srbije i Sase Djordjevica. Sa njima nastupa i Slavica Momakovic, narodna pevacica.
Pocetak koncerta u 8 uvece.
$35 na vratima
$30 unapred
Za studente snizenje $5, za decu ispod 12 godina starosti besplatan ulaz
Ako zelite da rezervisete karte unapred posaljite cek na crkvenu adresu:
St. Sava Church, 41 Alewife Brook Parkway, Cambridge, MA 02140
U svojoj prebogatoj pevačkoj karijeri osvojila je 20 prvih nagrada na raznim festivalima u zemlji. Za pevačicu godine je izabrana 1993. i 1996. godine. Snimila je 24 albuma, i preko 100 trajnih snimaka izvornih pesama za Radio Beograd. Dobitnik je estradne nagrade Srbije čime je stekla status estradnog umetnika. LJUBISA PAVKOVIC, rodjen 14. juna 1947. u Beogradu, poceo je da svira jos od svoje pete godine. Velika ljubav prema harmonici i neverovatan dar odmah su poceli da se ispoljavaju. Od ranog detinjstva prepusta se muzici i muzickom stvaralastvu, predano, dosledno i casno, sve do danas na vrhuncu svoje umetnicke i licne zrelosti. Nazivaju ga balkanskim i srpskim genijem nacionalne muzike. Dobivsi na poklon od svog oca harmoniku, nije se od nje odvajao. Neprestano je svirao tragajuci, mozda nesvesno, za svojim stilom. U njegovoj muzici oseca se prava sustina srpskog naroda, a to je duboka teznja za lepim, radost zivljenja, dostojanstvo... Kao osamnaestogodisnjak obreo se u KUD "Vukica Mitrovic" koje je rasadnik mladih talenata. Na Medjunarodnom festivalu u Dizonu, 1966. godine, u konkurenciji ucesnika iz 25 zemalja, osvaja prvo mesto kao solista na harmonici. Zatim sledi smotra poznatih solista na Medjunarodnom festivalu podunavskih zemalja, pa festival u Amsterdamu, gde je predstavnik Radio - Beograda. Nosilac Estradne nagrade Srbije, Statusa istaknutog umetnika, godisnje nagrade Radio - Beograda 1991. godine, kao i mnogih drugih nagrada na festivalima i smotrama. Na svim ovim festivalima ucestvovao je kao zreo muzicar i umetnik, jer je jos 1970. godine postao clan Narodnog orkestra RTB-a, a 1981. sef istog orkestra, nastavljajuci tradiciju Vlastimira Pavlovica Carevca, Miodraga Jasarevica i Bozidara Milosevica Bokija. Vrsni je poznavalac ne samo srpske i jugoslovenske vec i muzike balkanskih naroda. Bavi se pedagoskim radom u Narodnom orkestru, a i van njega. Mnogi njegovi ucenici osvojili su prve nagrade na poznatim festivalima. Snimio je stotinak prelepih pesama za potrebe Radio - Beograda, kao i vise ploca sa svojim kolima. Ljubisa Pavkovic je mnogo izucavao balkanski folklor, iznalazio resenja, otkrivao tajne i danas vlada takvim znanjem da sam po sebi predstavlja muzicku instituciju. Njegova harmonika ne svira, ona jednostavno peva i vodi nas kroz predivne pejzaze Srbije i Balkana.
" Trio Balkan Strings dedication to the music of the Balkans and central Europe is inspiring.
The guitar interpretations of this music are wonderful. Really good !!! " John McLaughlin read more here
Koncert Miroslava Ilica odrzace se 26. maja 2007 u sali SPC Sveti Sava u Kembridzu u 8 uvece. Ulaz $35
Hrana i pice ce se prodavati od 7:30.
Karte mozete kupiti nedeljom u crkvenoj sali ili poslati cek na crkvenu adresu. Za sve dodatne informacije posaljite e-mail na events@stsavaboston.org ili na telefon 978-828-0729
Please join us for the concert of popular folk singer from Serbia, Miroslav Ilic
Saturday, May 26 at 8 p.m.
Tickets $35
У уторак, 28. августа Српска Православна Црква прославља Велику Госпојину-Успење.
Српска православна црква Свети Сава и Serbian-AmericanAllianceofNewEngland (SANE) Вас позивају на позоришно вече са Звездара Театром из Београда у сарадњи са Народним позориштем Републике Српске из Бање Луке. Не пропустите јединствену прилику да видите великане српског позоришта.
You are cordially invited to a public address by Serbian Deputy Prime Minister Bozidar Djelic, titled "Prospective Serbia New Perspectives," on Thursday, October 18th, at 12:45pm. The address is open to the general public, and will take place in the Bartos Theater, MIT Media Lab, 20 Ames Street, Cambridge.
We would also like to invite you to a reception with Deputy Prime Minister Bozidar Djelic and Minister for Diaspora Milica Cubrilo, at 6:00p.m on October 18th. The reception will take place in the hall of St. Sava Serbian Orthodox Church, 41 Alewife Brook Parkway, Cambridge, MA.
On Wednesday, November 21 Serbian Orthodox Church celebrats Archangel Michael .
Divine Liturgy will be served in Cambridge at 9 a.m. followed by blessing of Kolaches.
У среду 21. новембра Српска Православна Црква слави св. Архангела Михаила- Аранђеловдан.
Movie about the life of Fr. Justin Popovic will be shown at St. Sava Church on Saturday, December 1, 2007 at 7 p.m. Free admission.
Movie is in Serbian with English subtitles.
Dokumentarni film o Ocu Justinu Popovicu bice prikazan u subotu 1. decembra 2007 u sali SPC Sveti Sava u Kembridzu u 7 uvece posle Vecernjeg. Ulaz besplatan.
Please join us at St. Sava Church in Cambridge on Wednesday,December 12, 2007 at 7 p.m. for the prayer vigil . We will pray for the peace in Kosovo and Metohia and our suffering people who remain there to this very day. We will pray also this Sunday with special prayers for peace.
Molitva za mir na Kosovu
Sreda, 12. decembar 2007 u 7 uvece
U pocetku bese rec - Miroslavljevo jevandjelje
Subota, 15 decembar 2007 u 19:00 Autor: Bosko Savkovic Scenario: Veljko Topalovic i Bosko Savkovic Direktor fotografije: Vuk Dapcevic Muzika : Zoran Kiki Lesendric Narator: Predrag Miki Manojlovic Zanr: dokumentarni
Junak ovog dokumentarnog filma je Miroslavljevo jevandjelje, najstariji sacuvani srpski cirilicni rukopis, pisan u prvoj cetvrtini XII veka za humskog kneza Miroslava, starijeg brata Simeona Nemanje, rukopis je, koji po svojoj lepoti, nema premca medju sacuvanim pravoslavnim jevandjelistarima. Kroz dokumentarni serijal od cetiri epizode osvetljava se jedinstvena sudbina ovog rukopisa-od njegovog nastanka u danasnjem Bijelom Polju, preko osnivanja manastira Hilandar, ukradenog lista koji je dospeo u imperatorsku biblioteku u Petrogradu i proneo glas o prelepom srpskom rukopisu, nacinu na koji je rukopis stigao u ruke kralja Aleksandra Obrenovica i misterioznom nestanku u noci kada je izvrsen majski prevrat, pronalasku i posebnoj paznji koja mu je posvecena tokom povlacenja srpske vojske preko Albanije, ponovnom nestanku, tokom II svetskog rata, pa sve do savremenih dogadjaja: puta koji je orginal Miroslavljevog jevandjelja presao od podruma Narodnog Muzeja u Beogradu, do specijalne klima komore, posebnih cuvara i upisa u registar "Pamcenje sveta" UNESCO-a. Brojna predstavljanja na vodecim svetskim TV stanicama (ABC, NBC, CBS...), kao i nedavna odluka UNESCO, da najlepsi srpski cirilicni rukopis uvrsti u katalog svetske kulturne bastine, podstakli su autore da naprave filmsku pricu koja ce postati dostupna najsiroj domacoj i svetskoj javnosti.
У суботу 8 марта 2008 у 7:30 одржаће се концерт духовне музике у Цркви Св. Саве у Кембриџу. Концерт изводи Rachmaninoff Festival Choir
Отварање врата у 7:00
Сав приход од концерта је намењен деци на Косову и Метохији. Овај концерт биће израз наше подршке и солидарности са Српским народом на Косову и Метохији. Карте $15
Пренос уживо од 7 и 30.
После концерта биће пријем у црквеној сали. За више информација о хору овде
Rachmaninoff Concert, Saturday, March 8 at 7:30 p.m.
Sergei Rachmaninoff’s Liturgy of St. John Chrysostom
Thursday, March 6, 7:30 pm, Watts Hall, Thomaston, Maine
Friday, March 7, 7:30 pm, St. Demetrios Greek Orthodox Church, Saco, Maine
Saturday, March 8, 7:30 pm, St. Sava Serbian Orthodox Church, Cambridge, Massachusetts
Tickets at the door $15
All proceeds to benefit children in Kosovo
Sunday, March 9, 5 pm, Holy Apostles Peter & Paul Greek Orthodox Church, Haverhill, Massachusetts
In 1985, Anthony Antolini rediscovered an unusual Liturgy written by Sergei Rachmaninoff in 1910.The work was deemed too liturgically unorthodox for its day in Russia and had fallen into obscurity in subsequent decades, while Rachmaninoff himself escaped the cultural and political turmoil of his beloved homeland to make a living in America as a concert pianist.Antolini was able to piece the work back together from disparate sources and then taught the twenty-movement Liturgy of St. John Chrysostom for unaccompanied chorus to his community choir in California and took it on tour.Under Antolini’s direction, the Liturgy has since been taken to cities in the United States and Canada and to Russian cities from St. Petersburg across Siberia to the Russian Far East.In 2006, twenty years after its American premier, a combined group of members of Down East Singers, Bowdoin College Chorus and some who sang on the Liturgy’s first tour in 1986 toured the San Francisco Bay Area.
St. Vasilios Greek Orthodox Church in Peabody, Massachusetts, invited Antolini to bring this Liturgy to their church as a part of their centennial celebrations in 2006; and consequently Antolini’s Rachmaninoff Festival Choir sang the Liturgy at the Greek Orthodox Cathedral of the Annunciation in March 2007 to celebrate the twenty-fifth anniversary of the consecration of Metropolitan Methodios as bishop.
For those interested in learning more, a documentary made for public television describing Antolini’s discovery of the Rachmaninoff Liturgy and its first tour to the USSR in 1987-88 is available for purchase.A re-release of the CD recording of the work made in 1996 is also available. The recording received critical acclaim in the November 1996 American Record Guide.
The Rachmaninoff Festival Choir combines members of the Down East Singers and the Bowdoin College Chorus, both located in mid-coast Maine. The choir has performed in many Maine venues as well as in Middlebury, Vermont,New Haven, St. Patrick’s Cathedral in New York City, Montreal, Baltimore, The National Cathedral in Washington, D.C., and Grace Cathedral in San Francisco.
Anthony Antoliniwas appointed Music Director of Down East Singers in 1991 and joined the Bowdoin faculty in 1992. He graduated from Bowdoin College and holds graduate degrees from Stanford University. At Bowdoin College he conducts the Bowdoin Chorus and teaches music theory. In 1988 he published the first modern, bilingual edition of Sergei Rachmaninoff’s Liturgy of St. John Chrysostom. His award-winning television documentary on this subject, Rediscovering Rachmaninoff, has been broadcast on public television nationally. His editions of choral music are published by E.C. Schirmer and Paraclete Press. Antolini is currently at work on a new bilingual performance edition of Igor Stravinsky’s Les Noces/Svàdebka/The Village Wedding to be published by E.C. Schirmer. In 1999 he was a featured speaker at the national convention of the American Choral Directors Association (ACDA) and in 2000 at the ACDA convention in Baltimore. He was elected “Conductor of the Year” by the Maine Chapter of ACDA for the 1999-2000 season. In February 2008 he is a featured speaker at the Eastern Division Convention of the ACDA where he presented a lecture entitled “Greek-American Choral Repertoire: An Undiscovered Treasure.”
Upcoming Performances
Bowdoin Chorus & Portland Ballet
Carl Orff: Trionfo Di Afrodite
Friday, May 2 and Saturday, May 3, 7:30 pm
Studzinski Recital Hall, Bowdoin College, Brunswick, Maine
Down East Singers
Luigi Cherubini: Requiem in C minor
Memorial Day, May 26, 5 pm, Rockland Congregational Church, Rockland, Maine
Sunday, June 1, 4 pm, Blue Hill Congregational Church, Blue Hill, Maine
Rachmaninoff Festival Choir
Ludwig Van Beethoven: Ninth Symphony
(with the Bowdoin International Music Festival)
Friday, July 4, 7:30 pm, Crooker Auditorium, Brunswick High School, Brunswick, Maine
Anatoli Panchoshny, bass soloist
The bass soloist in the Rachmaninoff Liturgy of St. John Chrysostom is Anatoli Panchoshny. Born in Russia and now residing in the United States, he started
singing at the age of seventeen. He studied voice at Moscow's Gnesin
Institute where he received a Master's Degree. He has performed as a vocal
soloist with the Moscow Philharmonic in venues throughout the former Soviet Union
and abroad, touring to more than twenty countries worldwide. With a
wide-ranging repertoire that includes Russian, Ukrainian and Italian folk
songs, Panchoshny has performed the art songs of Schubert, Schumann, Liszt,
Ravel and other Western European composers, as well as the song
literature of Tchaikovsky, Rachmaninoff, Moussorgsky, Prokofiev,
Shostakovich and other Russian composers. Mr. Panchoshny has been singing with the Rachmaninoff Festival Choir since 2006.
We are happy to announce that St. Sava Church will be hosting pan Orthodox Vespers service on Sunday of Orthodoxy
March 16, 2008 at 5 p.m.
Reception to follow in the church hall
6. јануар 2008.
Бадњи дан
10 ујутру
6. јануар 2008.
Бадње вече
6увече
7. јануар 2008.
БОЖИЋ
10 ујутру
8. јануар 2008.
Сабор Пресв. Богородице
9 ујутру
9. јануар 2008.
Стевандан
9 ујутру
14. јнауар 2008.
(1.јануар по Јулијанском календару)
Св. Василије Велики
9 ујутру
18. јануар 2008.
Крстовдан
9 ујутру
19. јануар 2008.
Богојављење
9 ујутру
20. јануар 2008.
Јовандан
10 ујутру
26. јануар2008.
Вечерње уочи Св. Саве
6 увече
27. јануар 2008.
Савиндан
Светосавска прослава
10 ујутру
January 6, 2008
Badnjidan
10 a.m.
January 6, 2008
Christmas Eve
6 p.m.
January 7, 2008
CHRISTMAS
10 a.m.
January 8, 2008
Synaxis of Most Holy Theotokos
9 a.m.
January 9, 2008
St. Stephen Archdeacon
9 a.m.
January 14, 2008
St. Basil the Great (New Year begins)
9 a.m.
January 18, 2008
Feast of Holy Cross
9 a.m.
January 19, 2008
Epiphany
9 a.m.
January 20, 2008
St. John the Baptist
10 a.m.
January 27, 2008
St. Sava day
10 a.m.
У недељу 23. марта ћемо одржати помен у цркви Светог Саве у Кембриџу поводом годишњице Нато бомбардовања. Сетимо се свих невиних жртава које су настрадале за време кобних 78 дана. Да подсетимо, бомбардовање је почело 24. марта 1999.
Почетак у 10 ујутру.
On Second Sunday of the Great Lent, March 23, we will be honored with the visit of Professor Lewis Patsavos from Holy Cross Greek Orthodox School of Theology
У другу недељу Часног поста имаћемо част да нас посети професор Канонског права са Грчког теолошког факултета, Др. Патсавос.
Он ће одржати беседу на крају службе. Више о њему овде
Very Rev. Fr. Ivan Marjanovic from Portland, ME will serve Lenten Vespers at St. Sava Church on Sunday, March 30th at 6 p.m. We invite all parishioners to attend. Light diner will be served after the service.
Позивамо парохијане на Великопосно вечерње у недељу, 30 марта у 6 увече у цркви Св. Саве у Кембриџу. Протојереј Иван Марјановић из Портланда ће служити и проповедати то вече. Посна вечера ће бити послужена после Вечерњег.
Dr. Lewis Patsavos
Dr. Lewis Patsavos
On Sunday, March 23,2008 our parish will be visited by Dr. Lewis Patsavos, Professor of Canon Law at Holy Cross Greek Orthodox School of Theology. He will give a sermon at the end of the Liturgy. You will have an opportunity to talk to Dr. Patsavos during lunch.
Professor of Canon Law and Director of Field Education
Lic Th, University of Athens ThD, University of Athens
Dr. Lewis J. Patsavos is Professor of Canon Law and Director of Field Education at Holy Cross School of Theology, where he began his fulltime teaching career in 1974. The dual responsibility of teaching Orthodox Canon Law and directing the School's Field Education Program has enabled him to experience the pastoral nature of the canons contextually through theological field education. As a result, he has focused his attention upon the need to integrate theory and praxis towards a holistic approach to the study of theology. His interest in the Canonical Tradition of Orthodoxy reflected in his writings, most recently the publication Spiritual Dimensions of the Holy Canons (2003), lies in the following: the interface of the canons and pastoral theology; the proper application of the canons as an authentic expression of Orthodox theology; and the engagement of clergy and laity in the practice of ministry appropriate to each. He serves as Consultant on Canonical Affairs to the Greek Orthodox Archdiocese and to other Orthodox Jurisdictions in America. His commitment to ecumenical dialogue has allowed him to participate for over twenty-five years in the North American Orthodox - Roman Catholic Bilateral Consultation. His current focus is on completion of the book Qualifications of Entry into the Clergy, which embodies the theory of the canons about priesthood and the praxis of ministry experienced in contextual education.
Позивамо све парохијане на конзуларни дан у недељу, 13. априла 2008 у просторијама СПЦ Свети Сава у Кембриџу. Гости ће нам бити особље Генералнгог конзулата Републике Србије из Њујорка. Детаљније овде
On Sunday, April 13, 2008 we will have guests from Serbian Consulate in New York City. They will address St. Sava parishioners after the service in church hall and offer their services.
Grachanitsa Annual Concert and Party
Saturday, May 17, 2008, 7:30pm
St. Sava Serbian Orthodox Church, Cambridge, MA
Featuring:
GRACHANITSA Serbian Folk Dance Ensemble
Special Guests:
DIVI ZHENI and Tatiana Serbinska
LUDO MLADO and Petar Petrov
In addition, plenty of ethnic food and live music by JELENA & MARIO
Saint Sava Sets Goal of Raising $50,000 for Structural Improvements
In our first two years in Cambridge we set the focus of our capital raising campaigns to paying off the mortgage as quickly as possible.We were able to raise enough to pay off a quarter of our total mortgage ($250,000), a great achievement.In 2008 we must shift our focus to structural improvements of our facilities and grounds.The Annual Assembly of Saint Sava approved budgeting $50,000 toward this endeavor on February 10th.The Church Board of Saint Sava would like to help all parishioners understand exactly why we need to raise these funds.
There is one major project which will happen over the next year.This is the replacement of the boiler for the church heating system.The current system was installed indecades ago and is reaching the end of its useful life.We have already had a couple of close calls this winter but made it through without a serious incident. Fortunately, the distribution system was updated during the hall renovation in 2001 and does not need to be replaced. We have already called in a few companies to competitively bid on the project. The first of these companies returned us an estimate of $56,000.This involves removing the old boiler and replacing it with two smaller boilers, so that we can heat the church and the hall independent of one another.This would be a more efficient way to heat the building and would provide long-term cost savings.
There are a few other repairs that are necessary.We need to replace the sidewalk on the north side of the church.This repair is required by our insurance company or we may loose our policy.We also need to make roof repairs, replace downspouts, and repair sections of the church outer walls.We can’t do these repairs without your financial support.As is evident from the long list repairs, our goal of $50,000 is very modest and may not address all these issues.
Few pictures that illustrate what we have to repair can be viewed here.
Црква Св. Саве има циљ да прикупи $50.000 за поправку црквеног имања.
За прве две године у Кембриџу, концентрисали смо сена прикупљање средстава како би што пре отплатили хипотеку. Успели смо да сакупимо и отплатимо четвртину целокупне суме ($250,000), што је веома велики успех. У 2008. години морамо да променимо фокуса на неопходне попоправке црквеног имања. На годишњој скупшитини у цркви Св. Саве10. фебруара, одобрен је буџет у износу од $50.000 како би се наведено остварило. Црквени одбор Св. Саве би желео да сви парохијани разумеју зашто нам је неопходно да прикупимо ова средства.
Планиран је један значајан пројекат који ће се остварити током ове године, а који се односи на замену котла за грејање. Постојећи систем који је инсталиран пре неколико деценија достигао је крај свог корисног живота. Ове зиме смо имали неколико кварова у котларници али је, на срећу, све прошло без озбиљних последица и веће материјалне штете. На нашу срећу, разводни систем је поправљен 2001. године и нећемо морати да издвајамо новац и за то. Контактирали смо неколико компанија како би од њих добили понуде за извођење неопходних радова. Прва понуда коју смо добили је била око $56,000. Ова понуда укључује замену старог котла са два мања.. Нови котлови су доста ефикаснији од оног који сада имамо па ћемо овако смањити трошкове грејања у будућности..
Поред овог највећег пројекта и неколико других поправки је неопходно. Морамо да поправимо тротоар иза цркве. Ову поправку захтева наша осигуравајућа компанија, у супротном можемо да изгубимо право на полису осигурања. Такође, потребно је да поправимо кров изнад црквених канцеларија, заменимо неке олуке и поправимо делове зидовова. Нисмо у могућности да ово урадимо без ваше финансијске помоћи. Када погледате листу ствари које морамо да урадимо схватате да је наш циљ да прикупимо $50.000веома скроман и можда нам неће омогућити да урадимо све што је потребно. Стога вас позивамо да нам се придружите 31. маја 2008. на донаторској вечери како би успели да прикупимо потребна средства.
За неколико фотографија које илуструју шта морамо поправити кликните овде.
У Уторак 16. септембра у цркви светог Саве у Кембриџу гостоваће Хор студената Теолошког Факултета Универзитета у Београду.Концерт духовне музике почеће у 20:00 часова. Присутaн ће бити Његово Преосвештенство Епископ Западноамерички Господин Максим . Улаз бесплатан. За више детаља посетите овај линк
Concert of Sacred Music by Student Choir of School of Theology in Belgrade Tuesday, September 16 at 8 p.m. His Grace Bishop Maksim of Western American Diocese will attend Free admission For detailed program click here
The Circle of Serbian Sisters cordially invites you to the celebration of our Patron Saint, St. Petka
St. Sava Serbian Orthodox Church
41 Alewife Brook Parkway, Cambridge, MA 02140
Date: October 26th, 2008
Liturgy: 10:00 AM to 12:00 PM
Lunch: 12:00 PM
Урбана ромска музика
КАЛ
Петак, 19. септембар у 20часова, $28
SomervilleTheatre, 55 DavisSq., Somerville
Кал, седмочлана група из Београда, представља ромску (циганску) музичку традицију из Босне, Хрватске, Бугарске, Македоније и Србије у савременом руху. Балкански блуз, фламенко гитара, средњоисточни ритмови и турски кларинети су су део разноврсног звука групе Кал.
Бесплатно предавање/Демонстрација: Петак, 19. септембар од 15:30 до 17 часова у NewEnglandConservatoryofMusic.
Kal, a 7-piece band from Belgrade, brings Romani (Gypsy) musical traditions from Bosnia , Croatia , Bulgaria , Macedonia and Serbia into the 21st century. Balkan blues, flamenco guitar, Middle Eastern rhythms and Turkish clarinets are all part of the disparate sounds of Kal.
Free Lecture/Demonstration: Friday, September 19, 3:30-5pm at New England Conservatory of Music.
In Serbian tradition Mother's Day is called "Materice", and it is observed two weeks before Christmas. On "Materice" boys and girls tiptoe into their mother's bedroom very early in the morning and tie her up. When she awakens, she is surprised to find herself all tied up, and she begs the children to untie her, promising to give them little gifts which she has hidden under her pillow.
We celebrated our Patron Saint Sava on Sunday, January 25th together with His Grace Bishop Mitrofan and local clergy. Visit our album to see celebration photos.
Храмовна слава и Светосавска прослава свечано је обележена у нашој парохији у недељу 25. јануара 2009. године. Његово Преосвештенство Епископ Источноамерички Господин Митрофан је служио Св. Литургију заједно са локалним свештенством. Погледајте фотографије са прославе овде
У суботу 28. фебруара у организацији Одбора Црквене општине Свети Сава из Бостона одржава се
К О С О В С К ОВ Е Ч Е
са жељом да сакупљеним прилозима помогнемо деци са Косова и Метохије која живе у тешким и нехуманим условима, и да унесемо бар мало радости у њихове младе животе. Свака помоћ је добродошла.
Почетак је у 19 часова у црквеној сали.
Посебан наступ има фолклорни ансамбл ”Грачаница“ са дечијим ансамблом.
Свира група ”Свилен конац“ из Бостона.
Улазнице $10. Деца испод 12 година бесплатно.
Служиће се традиционална српска јела.
За обавештење или уколико желите да помогнете јавите се
Олги Бошковић на 1-781-756-1154 или Марији Еремић на 1-781-316-2545
On Saturday, February 28, 2009, Church Board of the St. Sava Parish of Boston organizes
Evening for Children from Kosovo
Donations will go toward helping children from Kosovo who live in harsh and inhumane conditions. We wish to bring at least a little joy into their young lives. Any help is welcome.
The event starts at 7:00 p.m. in the St. Sava Church hall
Special performance by the Folk Ensemble “Gračanica” with its childrens’ ensemble
Entertainment by the band “Svilen konac” of Boston.
Tickets $10. Children under 12 free.
Traditional Serbian dishes will be served.
For more information or if you would like to help, contact
Olga Bošković at 1-781-756-1154 or Marija Eremić at 1-781-316-2545
March 24th Memorial Service for the victims of Nato bombing in Former Yugoslavia at 6 p.m.
povodom desetogodisnjice bombardovanja SR Jugoslavije od strane NATO pakta odrzacemo pomen za sve zrtve koje su nastradale u toku 78 dana besomucnog razaranja nase zemlje Utorak, 24. mart u 6 uvece u Crkvi Sv. Save u Kembridzu
SCHEDULE OF SERVICES FOR JANUARY
Tuesday, January 6, 2009
Badnji dan-Liturgy
9 a.m.
Tuesday, January 6, 2009
Christmas Eve
7 p.m.
Wednesday, January 7, 2009
CHRISTMAS
10 a.m.
Thursday, January 8, 2009
Synaxis of Most Holy Theotokos
9a.m.
Friday,January 9, 2009
St. Stephen Archdeacon
9 a.m.
Wednesday, January 14/ 1, 2009
St. Basil the Great (New Year begins)
9 a.m.
Sunday, January 18, 2009
Feast of Holy Cross
10 a.m.
Monday, January 19, 2009
Epiphany
9 a.m.
Tuesday, January 20, 2009
St. John the Baptist
9 a.m.
Monday, January 26, 2009
Vespers before St. Sava day
7 p.m.
Tuesday, January 27, 2009
St. Sava Liturgy
9 a.m.
St. Sava Children program will take place on Sunday, January 25th . His Grace Bishop Mitrofan will be with us.
Dates are according to new / Gregorian calendar
РАСПОРЕД БОГОСЛУЖЕЊА ЗА ЈАНУАР
Уторак, 6. јануар 2009
Бадњи дан
9 ујутру
Уторак, 6. јануар 2009
Бадње вече
7 увече
Среда,7. јануар 2009
БОЖИЋ
10 ујутру
Четвртак 8. јануар 2009
Сабор Пресв. Богородице
9 ујутру
Петак,9. јануар 2009
Стевандан
9 ујутру
Среда,14. јнауар 2009
Св. Василије Велики
9 ујутру
Недеља, 18 јануар 2009
Крстовдан
10 ујутру
Понед.19 јануар 2009
Богојављење
9 ујутру
Уторак,20 јануар 2009
Јовандан
9 ујутру
Понед.26. јануар 2009
Вечерње уочи св. Саве
7увече
Уторак, 27. јануар 2009
Савиндан
9 ујутру
Светосавска прослава и дечији програм одржаће се у недељу, 25. јануара. Имаћемо част да са нама буде Владика Митрофан.
Датуми су по новом-Грегоријанском календару
Dear parishioners,
I want to inform you that we will have a special lenten service on Friday, March 27 at 6 p.m. followed by lenten dinner at 7 p.m. Fr. Ivan Marjanovic from Portland , ME will be our guest. Please join us for this important service.
Fr. Aleksandar
Great Lent began on Monday, March 2, 2009. We wish you a blessed Great lent!
During first week of Great Lent services are held every evening at 6 p.m. Presanctified Liturgy is served on Wednesday and Friday at 9 a.m.
Свети архијерејски сабор, у седници својој од 21. маја 2009. године - под АСбр. 79/зап. 148, донео је ову одлуку:
Одобрити коначно утврђени текст Устава Српске православне цркве за Северну и Јужну Америку, који у потпуности ступа на снагу даном доношења ове одлуке, односно 21/8. маја 2009. године.
Овом одлуком Светог архијерејског сабора престају да важе Прелазне уредбе за управљање између Српске православне цркве у Сједињеним Америчком Државама и Канади и Новограчаничке митрополије.
Devetog februara 2008. u sali Crkve Sveti Sava odrzano je Manastirsko vece u organizaciji Odbora za humanitarnu pomoc Kola srpskih sestara.
Cilj Manastirske veceri je bio da se skupi prilog za tri srpska manastira Vavedenje, Vaznesenje i Tresije. Cilj je u potpunosti ostvaren. Skupljen je iznos od ukupno $6600koji ce se podeliti tako da se svakom od manastira dodeli po $2200.
Projekat je vodila Olga Boskovic, sa Jelenom Civric i Marijom Eremic, uz veliku pomoc mnogih parohijana, a posebno Djordja Koldzica sa folklornim ansamblom "Gracanica", kao i muzicke grupa "Svilen konac", koji su doprineli da vece protekne u veoma prijatnoj i zabavnoj atmosveri. Hvala svima koji su na bilo koji nacin ucinili ovo vece uspesnim.
On Saturday, October 27, 2007 our St. Petka Circle of Serbian Sister celebrated their Patron Saint. It was a wonderfull celebration with a guest priest Hieromonk Fr. Hristodulos and a special childrens performance of St. Petka. Visit this page to see more pictures.
СТРАСНА СЕДМИЦА И ПАСХА-ВАСКРС 2009
13 април 2009
Велики понедељак
7:00 увече
14 април 2009
Велики уторак
7:00 увече
15 април 2009
Велика среда
7:00 увече-освећење уља-помазивање
16. април 2009
Велики четвртак
Литургија
9 ујутру
16. април 2009
Велики четвртак
12 јеванђеља
7:00 увече
17. април 2009
Велики петак, Царски часови
9 ујутру
17. април 2009
Велики петак Вечерње
6 увече
17 април 2009
Велики петак
Статије,СахранаХристова
7 увече
18. април 2009
Велика субота
Литургија
9 ујутру
19 април 2009
Васкршње јутрење
поноћ
19. април 2009
Васкршња Литургија и ручак
10 ујутру
20. април 2009
Светли понедељак
9 ујутру
21. април 2009
Светли уторак
9 ујутру
HOLY WEEK AND PASCHA/ EASTER 2009
April 13, 2009
Holy Monday
7:00 p.m.
April 14, 2009
Holy Tuesday
7:00 p.m.
April 15, 2009
Holy Wednesday
7:00 p.m.Holy Unction
April 16, 2009
Holy Thursday Liturgy
9 a.m.
April 16, 2009
Holy Thursday Vigil
7:00 p.m.
April 17, 2009
Good Friday Royal Hours
9 a.m.
April 17, 2009
Good Friday Vespers
6 p.m.
April 17, 2009
Good Friday Lamentations
7 p.m.
April 18, 2009
Holy Saturday Liturgy
9 a.m.
April 19 Pascha /Easter
Resurrection Matins
Midnight
Pascha/Easter April 19
Divine Liturgy followed by Easter lunch
10 a.m.
April 20, 2009
Bright Monday
9 a.m.
April 21, 2009
Bright Tuesday
9 a.m.
CHRIST IS RISEN
On Saturday, November 11, 2009 parishioners of St. Sava Church in Cambridge celebrated 4th anniversary of the purchase of their church which took place on November 21, 2005. Celebration started with festive Vespers and continued in the church hall with elegant reception. This was also a successfull fundraising event to benefit St. Sava Church.
On November 15, 2009, at 10.45 at the Military Medical Academy in Belgrade, after receiving Holy Communion, Archbishop of Pec, Metropolitan of Belgrade and Karlovac , Patriarch Pavle of Serbia reposed in the Lord.
Memorial service (Parastos) was held at St. Sava Church in Cambridge, MA on Thursday, November 19, 2009 at 7 p.m.
40 day memorial service will be served on Thursday, December 24 at 7 p.m.
For official statements visit Patriarchal web site www.spc.rs
15. новембра 2009. године, у 10,45 часова, на Војно-медицинској академији у Београду, после примања Свете Тајне Причешћа, упокојио се у Господу Архиепископ пећки, Митрополит београдско-карловачки, Патријарх српски Г. Г. Павле.
Четрдесетодневни парастос ће бити служен у четвртак, 24. децембра у 19 часова
Next Sunday, December 27, 2009 we will be honored with presence of Bishop Maksim of Western America who will celebrate Divine Liturgy in our church in Cambridge. Also, clergy from New York and Portland will be here. Please join us for Divine Liturgy at 10 a.m.
His Grace Bishop Maksim of Western American Diocese visited our parish and celebrated Liturgy on December 27, 2009. Before Liturgy he baptized little Petra, daughter of Nebojsa and Sanja Stojkovic. View album here
Српска православна црква Свети Сава, у сарадњи са организацијом АРТ011, Вас позива на позоришно вече у сали цркве Свети Сава у Кембриџу. Комедија “Само да знаш колико те волим”, рађена је по делима (збиркама новела) познатог италијанског писца Антонија Амура “Како убити супругу и зашто” и “Како убити супруга без сувишних зашто”. Реч је о сценски уобличеном духовитом промишљању мушко-женских односа из различитих углова. Више мушких (стварних и могућих) ликова из нашег времена тумачи Миленко Павлов, а неколико женских јунакиња игра Љиљана Ђурић. Драматизацију потписује Душко Анђић, који напомиње да је познати италијански писац у наведеним књигама забележио низ својих размишљања која током брачног заједништва, поготово ако је оно дугачко и досадно, људима падају на памет. Костимографију и сценографију потписује Ружица Ристић, а избор музике Владимир Рацковић. Не пропустите јединствену прилику да видите великане српског позоришта.
Петак 23. април 2010. Сала српске православне цркве Свети Сава 41 Alewife Brook Pkwy Cambridge, MA 02140
Програм: 19:30 Отварање врата 20:00 Представа 21:15 Коктел и дружење са глумцима
Улазнице: $15по особи, cтуденти $10, деца млађа од 12 година бесплатно На дан представе $20 по особи, cтуденти $10, деца млађа од 12 година бесплатно
Број места је ограничен. Молимо Вас да направите резервације на време.
За додатне информације пошаљите поруку на events@stsavaboston.org или позовите 781-475-9648 (Бранко Глишовић).
Каи и увек до сада радо ћемо примити ваше резервације (послате на events@stsavaboston.org или 781-475-9648) и чекове које проследите поштом или донесете лично. Међутим, уколико вам је лакше, карте можете купити и притиском на дугме "donate". Ово ће вас одвести на "PayPal" страницу на којој можете купити карте помоћу кредитне картице. Молимо вас да додате по $0.5 на цену карте, уколико се одлучите за ову опцију, да би покрили део трошкова повезаних са електронским плаћањем.
Српскa Православнa Црквa Светог Саве и Коло Српских Сестара Света Петка Вас позивају на Скадарлијско Вече
1. мај 2010.
Драги пријатељи,
Група 381 вас позива на ПРОЛЕЋНИ КОНЦЕРТ, који ће се одржати 8 маја, од 20 часова, у сали цркве Свети Сава.
Интернет презентацију групе можете погледати овде.
Нови репертоар садржи познате песме са еx-Yu простора као и низ песама на енглеском.
Специјално изненађење - први наступ групе "Ко то тамо пева".
Улаз 15$. За добру атмосферу биће служено пиће.
Dear friends,
Rock band "Grupa 381" invites you to SPRING CONCERT on Saturday, May 8, at 8pm in St. Sava Church, Cambridge, MA.
Our new songbook includes both songs from ex-Yu as well as some in English.
Special guests - first performance of new band "Ko to tamo peva".
Admission 15$, drinks additonal charge.
Поводом прославе Видовдана и Косовског боја служићемо свечану Литургију у недељу, 27. јуна у 10 ујутру. После Свете Литургије имаћемо парастос за све пострадале у одбрани наше Отаџбине од Косовског боја до данас. После парастоса ручак у црквеној сали. На сам Видовдан у понедељак Литургија почиње у 9 ујутру.
Свете царе Лазаре моли Бога за нас!
У недељу, 23. маја прославили смо празник Силаска Св. Духа на апостоле- Духове. После Св. Литургије и ручка одржан је пригодан програм поводом завршетка школске године на коме су наступиле две дечије фолклорне групе из наше цркве и фолклорни ансамбл Грачаница. Погелдајте галерију слика овде.
У суботу, 1. маја 2010 одржан је предиван донаторски концерт- Скадарлијско вече са циљем прикупљања средстава за реновирање кухиње. Фотографије можете погледати овде.
Васкрсење Христово је свечано прослављено у парохији бостонској. На богослужењима у току Страсне Седмице и Васкрса учествовало је преко 1000 верника. Врхунац овогодишње прославе је била Света Литургија на Васкрс уз појање црквеног хора који је за ову прилику припремио неколико нових композиција.Око 150 парохијана се причестило на Литургији. После Литургије велики број верника је остао на заједничком васкршњем ручку. Ове године је више него раније велики број деце био присутан на Васкрс. Погледајтефото репортажу овде.
Bishop Mitrofan in Boston
His grace Bishop Mitrofan visited our parish on Sunday, March 21 2010 and performed a ceremony for new readers in our church. Also, members of new Kolo Board took an oath before our bishop. View photo album here
METROPOLITAN CHRISTOPHER OF LIBERTYVILLE-CHICAGO, FELL ASLEEP IN THE LORD
Chicago, IL - At 7:45 this evening, Wedesday, August 18, 2010, on the eve of the feast of the Transfiguration of our Lord and Savior Jesus Christ, His Eminence +Christopher, Metropolitan of Libertyville-Chicago, fell asleep in the Lord at the age of 82. Clergy are asked to serve a small pomen at tomorrow's Divine Liturgy.
May His memory be eternal.
Born in Galveston, Texas, and baptized Velimir Kovacevich, the future Metropolitan Christopher was the ninth of twelve children of Serbian immigrant parents. After graduation from high school, he attended Nashotah House and graduated from St. Sava Serbian Orthodox Seminary in Libertyville, Illinois. After marriage, he was ordained to the Diaconate and Priesthood. Continuing his education, he earned a B.A. (Philosophy), Master of Letters (History) at the University of Pittsburgh; the Master of Divinity from Holy Cross Greek Orthodox School of Theology in Brookline, Massachusetts, and completed courses and examinations for the doctorate at the Chicago Theological Seminary.
Father Velimir ministered to parishes in Pennsylvania and in Chicago, also serving as chaplain to four universities. He assisted his parishes to become bilingual in their worship and education programs. As a priest, he served as spiritual father, counselor, youth worker, administrator, educator, and, above all, in priestly ministry at the Holy Altar. Widowed in 1970, he is the father of four, as well as the grandfather of nine.
Elevated to the episcopate in 1978 by the Assembly of Bishops in Belgrade and tonsured with the monastic name of Christopher, he became the first American-born bishop to serve a diocese of his church in North America. As Bishop of Eastern America and Canada, he soon developed a diocesan-wide program in religious education. Active also in ecumenism, he has served on the joint commission of Orthodox and Roman Catholic bishops and on the Orthodox-Lutheran dialogue, and has represented his church at high levels in both the National and World Councils of Churches. In 1991, he was elevated to the rank of Metropolitan, thereby becoming Primate of the Serbian Orthodox Church in the U.S. and Canada.
May the Lord our God grant blessed repose and eternal rest to His Eminence Metropolitan Christopher.
AUGUST 23, 2010
- Hierarchical Divine Liturgy, 10:00 AM, Monday, August 23, 2010, at Holy Resurrection Serbian Orthodox Cathedral, 5701 N. Redwood Drive, Chicago, IL 60631.
- Funeral Matins (Burial Service), 7:00 PM, Monday, August 23, 2010, at Holy Resurrection Serbian Orthodox Cathedral, 5701 N. Redwood Drive, Chicago, IL 60631.
AUGUST 24, 2010
- Hierarchical Divine Liturgy and Requiem Service (Trisagion), 9:00 AM, Tuesday, August 24, 2010, at St. Sava Serbian Orthodox Monastery 32377 N. Milwaukee Ave., Libertyville, IL 60048, followed by burial at the gravesite on the south side of the church.
A memorial lunch will be served at Holy Resurrection Serbian Orthodox Cathedral, 5701 N. Redwood Drive, Chicago, IL 60631, following interment.
Фолклорни ансамбл Грачаница спрема десетогодишњи концерт, који ће се одржати 6. новембра 2010. Детаљи >>>
Serbian Folk Dance Ensemble Grachanitsa will be celebrating our 10th anniversary on November 6, 2010. Details >>>
Грачаница - десетогодишњи концерт
Grachanitsa
Grachanitsa
Фолклорни ансамбл Грачаница спрема десетогодишњи концерт, који ће се одржати 6. новембра 2010. Почетак у 19:00 у сали Међународне школе Бостон поред Цркве Светог Саве у Кембриџу.
Осим Грачанице, наступају и -- Опленац, фолклорни ансамбл из Торонта, -- Sayat Nova, Јерменски ансамбл из Бостона -- Два дечија ансамбла при цркви Св. Саве у Бостону.
По завршетку концерта организујемо вечеру и забаву са оркестром Кристали из Чикага.
Grachanitsa 10th anniversary
Serbian Folk Dance Ensemble Grachanitsa will be celebrating 10th anniversary on November 6, 2010. Concert starts at 7pm in International School of Boston hall next to the St. Sava Church in Cambridge
Grachanitsa concert will feature the following guests: -- Folklore ensemble "Oplenac" from Toronto, -- Sayat Nova, Armenian folk ensemble form Boston, and -- Two Children's ensambles of St. Sava Church of Boston
The concert will be followed by a dinner and dance party with the band "Kristali" from Chicago.
Донаторско вече у суботу 20. новембра!
Главни циљ донаторске вечери је прикупљање средстава за отплату кредита за цркву. Позивницу на донаторско вече можете да погледате овде. Такође погледајте плакат за пројекат "1=2" који нам је велика прилика да знатно смањимо свеукупни дуг за отплату цркве.
Наступа тамбурашки оркестар „Српски синови“ из Питсбурга. Овај оркестар наставља традицију српских тамбурашких оркестара у САД, укључујући и чувени Оркестар браће Поповић из Чикага који је основан почетком 20. века. Оркестар је припремио репертоар за свачији укус. Погледајте њихов видео. Такође наступа фолклорни ансамбл Грачаница и дечји фолклорни ансамбл наше цркве. Дођите да се заједно забавимо уз домаћу музику и храну, и помогнемо отплату цркве.
Улазнице су 25 долара, а за студенте 15 долара. Формулар за резервације можете одштампати овде.
Чекове нaписане на "St. Sava Church" са назнаком "For Mortgage" можете послати поштом на
St. Sava Church 41 Alewife Brook Parkway Cambridge, MA 02140
НОВО! Вашу донацију можете да нам пошаљете преко "Пеј Пала".
Fundraising Dinner on Saturday, November 20!
Fifth annual Fundraising Dinner will be held on November 20, 2010. The main goal is fund raising for the mortgage for our church. Here is the Fundraising Dinner invitation. Please take a look at the poster for the "1=2" project that gives us a great chance to substantially lower our total mortgage for our church.
Entertainment includes a performance of a “tamburitza” band “Sons of Serbia” of Pittsburgh, PA. This band continues the tradition of Serbian tamburitza bands in the U.S., one of them being the Popvic Brothers Band of Chicago that dates back to early 1900s. Their wide variety repertoir is set to suit everybody’s taste! A sample of their music can be found at the following link. There will also be a performance of the folklore ensemble Grachanitsa, and Children's folklore ensemble of our church. Please join us for this event featuring Serbian music and cuisine, and help us pay off the mortgage.
Tickets: $25, for students $15. Reservation form can be printed here.
Please make your check payable to "St. Sava Church" with "For Mortgage" in the memo and mail it to
St. Sava Church 41 Alewife Brook Parkway Cambridge, MA 02140
NEW! You can send us your donation through PayPal.
Српска православна црква Свети Сава, у сарадњи са организацијом АРТ011, Вас позива на позоришно вече у сали цркве Свети Сава у Кембриџу. Представа је настала драматизацијом истоименог чувеног романа Драгослава Михајловића по коме је снимљен и филм. Кроз комичне и трагичне ситуације, говори о животу неписмене али изузетно интелигентне сеоске жене. И поред силних трагедија које су је задесиле, она налази снаге да нас насмеје и да нам на најлепши могући начин пренесе поруку да живот увек побеђује. Режија: Душко Анђић; Музика: Вања Пилиповић; Драматизовала и игра: Љиљана Ђурић. Представа је у децембру 2006. године на фестивалу малих форми у Источном Сарајеву добила награду као најбоља представа. Београдска премијера је одржана 14. марта 2007. године. Скупштина града Београда је финансирала и подржала овај пројекат. На Међународном театарском фестивалу у Москви, 8. децембра 2007. године, представа је награђена Сребрним витезом.
Петак 10. децембар 2010. Сала српске православне цркве Свети Сава 41 Alewife Brook Pkwy Cambridge, MA 02140
Програм: 19:30 Отварање врата 20:00 Представа
Улазнице: $15 по особи, cтуденти $10, деца млађа од 12 година бесплатно
Српскa Православнa Црквa Светог Саве и Коло Српских Сестара Света Петка Вас позивају на
Скадарлијско Вече Донаторски концерт 1. мај 2010.
$15 улаз, деца испод 12 бесплатно
18:30 Вечера -храна и пиће сервирани пре концерта ($10 вечера) 19:30 Концерт (храна и пиће неће бити служени за времeконцерта) 21:00 Забава - свира ансамбл Бостон Балкан Експрес
Специјални гости вокали из Питсбурга: Милутин, Наталија и Димитрије Лазић уз пратњу пијанисте Ирине Базик из Бостона
изводиће староградске и старе народне српске песме
Молимо вас да резервишете место до 25. априла 2010. Места ће бити додељена по редоследу пристизања ваших резервација
Сав приход од концерта је намењен реновирању и опремању кухиње Приложници од $500 или више добијају бон за једно коришћење сале у вредности од $1000
St Petka Circle of Serbian Sisters Cordially Invite You To A
Night of Skadarlija Fundraising Concert* May 1, 2010
$15 entry fee, children under 12 free
6:30p.m Food and drinks will be served prior to concert 10 dinner plates 7:30 p.m. Concert begins (No food or drinks will be servedduring concert) 9:00p.m Music and Dance by Boston Balkan Express
Special Guests include Vocalists from Pittsburgh Milutin, Natalia & Dimitrie Lazich Accompanied by Boston pianist Irina Bazik
Performing beautiful old town and classical melodies of Serbia
RSVP by April 25, 2010, Reserved seating will be assigned in the order of response
*All proceeds will go to Kitchen Renovation Fund Donations of $500 or more receive a voucher for one hall rental valued at $1,000
For more information and reservations, please e-mail events@stsavaboston.org
Biographies & Program
Natalija Lazich, mezzo soprano, started singing at an early age in Rijeka and Opatija, Croatia.There, she finished music school and on moving to Beograd, she continued her studies in both music as well as interior archetectural design.Upon moving to the United States, she studied classical voice and since then, has performed as a soloist with several performing companies in the tri-state area, including The Messiah, Elijah, Bach’s Magnificat, as well as other masses and cantatas. Equally trained as a musical theater performer, she has performed in summer stock theater in the roles of Katasha in The Mikado, Lady Tjung in The King and I, Bloody Mary in South Pacific and as the mother in Menotti’s Christmas Opera Amahl and the Night Vistors. Being rooted in the Art songs from Vranja and Old Serbia, she has been a featured soloist throughout Pennsylvania, Ohio, West Virginia and Canada. She has also been invited as a guest lecturer and teacher of Serbian Songs both in the United States as well as abroad.
Milutin Lazich, bass, is a Professor Emeritus of Voice and Director of Choirs at Clarion University of Pennsylvania. Mr. Lazich has performed extensively as a soloist, with symphony orchestras throughout the United States, including the Mendelssohn Choir, The Pittsburgh and Johnstown Symphonies as well as many others.He has sung as a bass soloist in Lord Nelson Mass, Elijah,The Creation, Beethoven’s 9th Symphony; as well as many other masses, oratorios and passions. Mr. Lazich, as an international opera singer, has performed with Pittsburgh Opera, Opera Theater of Pittsburgh, Belgrade National Theater as well as other companies.Among the roles which he has performed are: Nanni in Haydn’s L’Infidelta de Lusa , Dr. Bartolo in Le Nozze di Figaro, Ramfis in Aida and King Phillip in Don Carlo, Zarastro in Magic Flute, the title role in Don Giovanni, Donner in Das Rhinegold among other major opera roles. Equally at home on the musical stage, Mr. Lazich has performed in summer stock theater with the St. Louis Municipal Opera Company. Among the roles that he performed at the Summer Playhouse Theater in Pennsylvania were Emile DeBecque in South Pacific, Don Quixote in The Man of La Mancha, Tevye in Fiddler on the Roof and the title roles in both King and I and in Gilbert and Sullivan’s Mikado. He has been both a guest lecturer and performer at the University of Malta and has performed extensively both recital repertoire as well as Serbian Art Song throughout the United States and Europe.
Dimitrie Lazich, baritone, is a graduate of the Curtis Institute of Music.He has performed leading roles in Die Zauberflote, Le Nozze di Figaro, The Rake's Progress, La Boheme, and Die Fledermaus.
Mr. Lazich has also performed leading roles with the Opera Theater of Pittsburgh, Opera Company of Philadelphia and Cleveland Opera in Candide, Bolcolm's A View from the Bridge as well as Marullo in Rigoletto, and Wagner in Faust. In Europe he sang with the Staatsoper Stuttgart in their production of Dr. Faustus and with the Nederlands Reisopera.As part of Music Academy of the West he performed leading roles in Il cappello di paglia di Firenze, Cosi fan tutte, Albert Herring and in Il Viaggio a Reims.
In concert Mr. Lazich has performed both in the United States as well as in Europe as well.He has been the featured soloist in Eiljah, The Creation, Carmina Burana, The Messiah, Pop concerts with Het Brabands orkest in The Netherlands, among others, with orchestras in the Pittsburgh area, Worcester Symphony and Chorus, Tokenskoor in Amsterdam as well as the Mendelssohn Club of Philadelphia.
Irina Bazik was born on January 12th 1985 in Belgrade (Serbia) and started playing piano at the age of six. She was named an honorary citizen of Belgrade when she was only nine years old and enrolled Music Academy of Belgrade aged fourteen as the youngest student ever admitted to the Academy. Irina graduated with honors having studied with Professor Mirjana Suica-Babic, and aged twenty received a MD as a student of Professor Lidija Stankovic also at Belgrade Music Academy. She received two special awards from University of Belgrade for being the most talented and most promising piano student. She was awarded a scholarship from Boston Conservatory of Music to study with Michael Lewin from where she received her second masters degree in 2008. Irina is currently studying at Longy Conservatory of Music with prof. Randal Hodgkinson.
At the age of eight Irina won a Special First Prize at International Competition “Petar Konjovic” in Belgrade and since then she has been competing and performing in her country and abroad. She was a winner of the International Competition “Citta di Streza” in Italy, “Nikolai Rubinstein” in Paris, 3 times Special First Prize winner of International Competition “Petar Konjovic” in Belgrade. Since her first solo recital aged ten most of her performances have been broadcasted for national television and radio stations. Irina has played as a soloist with the Belgrade Radio Symphony Orchestra, the Yugoslav Army Symphony Orchestra, Symphonia Perugina in Italy and the Eclipse Symphony orchestra in Boston.
After receiving a scholarship from Austrian government, Irina participated in “Somerakademie”, Baden in 2002 and 2003 where she had an opportunity to work with Gorgy Nador and Sandor Falvai, both piano professors at Franz Liszt Music Academy in Budapest. She also represented her home country at the European Concert of young musicians in Slovenia.
Irina opened a concert season as a soloist with the Symphony Orchestra of Yugoslavian Army in September 2007 performing both Chopin concertos in one night. She was invited to the 2007 summer Music Fest in Perugia (Italy) where she performed as a soloist with the Symphonia Perugina conducted by maestro Enrico Marconni in the Catedral of St. Francesco in Assisi.
During the past 17 years Irina has performed in many major concert halls in Serbia, Italy, Austria, Slovenia, Sweden, Ukraine, France and USA. She has made recordings for radio and television Belgrade, national radio station in Slovenia and Rai Uno in Italy.
After graduating from Boston Conservatory of Music Irina has been involved with Berklee College of Music in Boston performing in the world premiere of Vuk Kulenovic’s “Electric Symphony” and Larry Bell’s opera “Holly Ghosts”. A dedicated chamber musician as well Irina Bazik and John Hanifin joined by artist Don Munsen made their World Debut at the Belcourt Castle in Newport, RI for a sold out audience in August 2009 reviving the Newport Concert Series held at Belcourt. Irina was recently named an Ambassador of Longy Conservatory of music.
Program:
Variations on theme "Sto se bore misli moje" by Kornelije Stankovic (Irina) Two etudes by Vasilije Mokranjac (Irina) Two Balkan dances by Marko Tajcevic (Irina) Mirjano (Dimitri) Irina accompanies with piano Hladan vetar (Milutin) C Major Mito bekrijo (Natalija) e minor Sreo sam te prvi puta (Dimitrie) C Major Ne vredi plakati (Dimitrie) e minor A sto ti je mila kceri (Natalija) c minor Osam tamburasa (Milutin & Dimitrie) d minor chorus F Major Moja Mala (Milutin) C Major Zapevala sojka ptica (Natalija) C Major Zlatan prsten (Milutin) B flat minor Srce moje tise tise (Mirjana) d minor Pred Senkinom kucom (Milutin & Natalija) Kad mi pises mila mati (Dimitrie) D Major Nema Lepse devojke (Milutin) G Major Djelem Djelem (Natalija) d minor Evo Banke (Dimitri) f minor
It was yet another traditional frescoe exhibit of the students of the Serbian Orthodox Church Academy for the Arts and Preservation of Professor Goran Janicijevic. Thanks to the efforts of parish priest V. Rev. Aleksandar Vlajkovic and the Boston parishioners, this exhibit was made possible for the first time in Boston, after being in Belgrade and Munich.
The exhibit was formally opened on Friday, June 30, 2006 as Fr. Aleksandar Vlajkovic welcomed the guests from Serbia. Afterwards, Professor Goran Janicijevic spoke of the Academy of the Serbian Orthodox Church, of the exhibit dedicated to Kosovo and Metohija as well as the efforts of the students and professors of the Academy in the field of iconography, renovation and preservation of frescoes. Finally, Mrs. Silvana Hadzi Djokic spoke of the work in renovating the destroyed and damaged churches and monasteries in Kosovo and Metohija and the efforts taken by both the Serbian Church and State. As the representative of the Ministry of Culture of the Government of the Serbian Republic Mrs. Hadzi Djokic answered many questions after her lecture. Following the lecture the Boston parishioners were able to view the exhibit and speak with the professors about contemporary Serbian iconography.
The dean of the Academy, Protojerej-Stavrophor Radomir Popovic served Vespers on Saturday evening. On Sunday Fr. Radomir and Fr. Zeljko Djuric con-celebrated with Fr. Aleksandar at the Divine Liturgy. A parastos for all Serbian soldiers since the Kosovo Battle was served following liturgy. Fr. Zeljko Djuric spoke of the necessity of knowing the theological significance of the Kosovo Testament and cited the Gospel text that was directly connnected with it.
Following the service Fr. Radomir gave a lecture in the church hall on the history of the Serbian Orthodox Church with special mention of the Battle of Kosovo and the period of Turkish rule on Serbian lands. Fr. Radomir spoke of the martyrdom of Prince Lazar and the Serbian nation all of which he tied with the Christ's suffering and His resurrection. At the end of the lecture, Fr. Radomir mentioned that the answer of contemporary Christians to the challenges of this day must be evangelical since Christ is the same yesterday, today and unto all the ages of ages.
The representatives of the Academy are grateful to their hosts Fr. Aleksandar Vlajkovic, his Protinica Vera and the entire Boston parish for their Christian welcome and hospitality.
The frescoe exhibit is moving to New York where it will formally open on the Feast of the Nativity of St. John the Baptist, Friday, July 7, 2006 and last until Sunday, July 9th.
PRESIDENT OF SERBIA BORIS TADIC VISITS BOSTON PARISH
Boston, MA - The first annual Serbian festival in New England was held on Saturday, September 23, 2006 hosted by the St. Sava Serbian Orthodox Church in Cambridge, MA. The goal of the festival was to present to our American friends and neighbors the Serbian culture and tradition through folklore, music, art and the traditional Serbian foods. This was the first festival of this kind in New England. The highlight of the celebration was a visit by President of Serbia Boris Tadic together with the Ambassador Ivan Vujacic from WashingtonD.C. This visit came after President Tadic’s participation at the General Assembly of the UN and a lecture at Harvard Universtiy on Friday evening.
Upon his arrival President Tadic first visited the church where he was greeted by young girls dressed in traditional costumes that offered him bread and salt, welcoming him. President Tadic and Ambassador Vujacic were interested in the details of the church, which was purchased just ten months ago from the Roman Catholic Church. Fr. Aleksandar and Milica Pogorzelski, Church Board president, gave the esteemed guests a tour of the church and answered their questions.
Afterward, the guests went through the exhibit of icons and frescoes in the parish hall, the work of the students of the Academy of the Serbian Orthodox Church for Iconography and Conservation from Belgrade. The icons are replicas of the frescoes that had been destroyed during the Pogrom in Kosovo in 2003.
President Tadic was led by his hosts to the tent area where he was welcomed with thunderous applause from the parishioners of St. Sava, together with their American friends. Fr. Aleksandar began with a prayer and afterwards, on behalf of the Church Board and all of his parishioners, greeted their prominent guests and called on the president to formally open the festival.
In his address, President Tadic said, among other things: “It is a great pleasure for me to open a Serbian festival in America. This is the first time it has happened to me. Yesterday I had the opportunity to talk with our students, following the presentation that the president of Croatia and I had at the Kennedy School of Government at Harvard. I would like for my stay in Massachusetts and in America in general to be such to improve your life here, and in some way, to live better.
“You know very well that today we are met with very difficult challenges. However, this does not mean, despite all of our difficulties, that we should cease organizing festivals and celebrating. It is of great importance that we do everything in our power to preserve our community and respect our customs...
“On the other hand, I would like to reiterate that which I said to our students at Harvard yesterday, which is that Serbia today is a land of great opportunity. Despite all of our many hardships I want to believe that Serbia is a land of great opportunity.”
At the end of his address President Tadic proclaimed the festival to be opened. Afterwards, he spent some time with his countrymen that live here, far from their homeland. The Serbian atmosphere was all the more present through the music of the brass band Zlatne Uste from New York. Before departing President Tadic requested they play Tamo Daleko one more time, which they did happily.
Finally the prominent guests bid farewell to their gracious hosts and continued their travels, going to Wentworth Institute of Technology where they were greeted by Dr. Zorica Pantic, the President of this esteemed institution, and in the evening they returned to Serbia.
To the delight of all the parishioners the festival lasted until late in the evening. It was nice to see such a large number of our youth and the children for whom there were special activities. It was noticed how our young Serbian boys and girls proudly wore their Serbian sajkace (hats) which were brought from Serbia for this occasion. The folklore group Gracanica performed in the evening. This was the first festival and it is our desire and hope that each one in the future, with God’s help, be better and more successful. Protojerej Aleksandar Vlajkovic
December 5th Concert
December 5th Concert
On Tuesday, December 5, 2006 Le Mystere des Voix Bulgares (Mystery of the Bulgarian Voices) gave an outstanding concert at our St. Sava Church. About 400 people attended this event. We hope that everyone who attended had a great time.
Serbian New Year’s Party, January 13, 2007
We thank all the people who attended New Year's party at our church. We hope you enjoyed it(despite loud music). More than 300 people attended. Click here to see more pictures from the party.
Nativity icon
Nativity icon
Four priests and 11 altar boys served in the Altar
Four priests and 11 altar boys served in the Altar
Boston- St. Sava was celebrated throughout the Eastern American Diocese.Especially festive was the celebration in Boston and Cleveland where His Grace Bishop Mitrofan served the Divine Liturgy. The patron saint for both the Boston and Cleveland churches is St. Sava. On the eve of the Feast of St. Sava, a Great Vespers service took place in the Boston parish (Cambridge). Four priests, including one monk from Greece, served in the presence of Bishop Mitrofan.His Grace greeted the faithful people at the end of the Service.
On the actual day of St. Sava, His Grace Bishop Mitrofan together with eight other clergy celebrated the Divine Liturgy.Besides Serbian priests there were clergy from the Greek, Romanian, Bulgarian, Georgian and Antiochian jurisdictions. During the Liturgy, Bishop Mitrofan awarded Fr. Ivan Marjanovic from the Portland parish with a rank of Protopresbyter for his many years of service. At the conclusion of the Liturgy, the Slava bread was blessed in the presence of many children and Slava kumovi, Zivadin and Borka Gvozdenovic and their children Dusan and Bojana..
In his sermon, Bishop Mitrofan emphasized the importance and greatness of St. Sava. He mentioned the recent attacks on St. Sava in the newspapers in Serbia.Namely, an author of a text wrote that St. Sava wanted himself to become an Archbishop, ignoring historical facts that he took with him several monks and suggested that one of them becomes an Archbishop. Also, he accused St. Sava that he established the Serbian church for the Serbian elite, which is very far from the truth. The Bishop stressed that St. Sava is not only a Serbian Saint but a pan orthodox saint, and is loved and respected by other nations, which is confirmed by the presence of clergy and laity from other Orthodox jurisdictions at the Liturgy.
After a festive lunch that was prepared by the kumovi, a children’s program followed, consisting of poems, songs and folklore. For the first time in the Boston parish, a St. Sava play was performed by the children, written by Fr. Radovan Jakovljevic. This play depicts young Rastko Nemanjic who departs for Mount Athos and becomes monk. About three hundred faithful participated in honoring St. Sava in the Boston parish.
In the evening His Grace departed from Boston and the next day, January 28, he took part in St.Sava celebration in Cleveland.
Visit our Photo album to see photos from the celebration of St. Sava
Click here to see video clip, courtesy of Dusan Drljaca.
Click on image to view a short movie from St. Sava celebration at our church, courtesy of Mr. Dusan Drljaca. Visit our Photo album for additional pictures.
Orthodox Clergy Together
Orthodox Clergy Together
SUNDAY OF ORTHODOXY IN BOSTON AREA
The annual Sunday of Orthodoxy Vespers Service, organized by the Orthodox Clergy Association of Greater Boston, took place on Sunday, February 25, at 5:00 p.m., at St. Athanasius the Great Greek Orthodox Church in Arlington.
The Pan-Orthodox Service led by over 30 clergy was attended by about 400 faithful, one of the largest gatherings for Sunday of Orthodoxy in the Boston area in recent years. A Pan-Orthodox Choir, including members from the St. Sava Choir, sang the responses beautifully.
The highlight of the celebratory service was the clergy's procession with icons around the church and the reading of the proclamation by the Ecumenical Council of 843 which ended the iconoclastic controversy and restored icons and their veneration in the Church. Because this historically took place on the first Sunday of Lent, that Sunday is now commemorated as the "triumph of Orthodoxy." St. Athanasius Church hosted the Vespers Service in their new church home and generously held a Lenten dinner reception following the Service. About half a dozen St. Sava parishioners attended the Service.
On March 9th and 10th Annual Assembly of the Serbian Orthodox Diocese of Eastern America was held at St. Sava Church in Cambridge, MA. More than 60 priests and delegates represented about thirty parishes of our Diocese.
The guitar family, from Belgrade – Serbia, performs its original instrumental music, a fusion of many Balkan elements: Serbian, Gypsy, Macedonian, Romanian, Moldavian, Bulgarian, Mediterranean, Greek, Oriental…including some Jazz improvisations and classical elements. The result, combining many cultures, is rich and unconventional, fresh and spontaneous, brimming with energy. They has performed in many Jazz, Classical Guitar, World music festivals and concerts in: Serbia, Montenegro, Bosnia