St. Sava Serbian Orthodox Church of Boston

SerbFest 2009
SerbFest 2009

SerbFest 2009

Петак, 18. септембар 2009. од 20:00 до 24:00
Субота, 19. септембар 2009. од 12:00 до 22:00
Недеља, 20. септембар 2009. од 12:00 до 20:00

Српска православна црква Свети Сава - Бостон организује четврти српски фестивал у Бостону. На овогодишњем фестивалу моћи ћете да уживате уз трубачки оркестар Златне Усте (Golden Lips) и оркестар Видовдан који чине: Снежана Стошић и Стеван Николић – вокал, Вељко Петричковић – виолина, Пеђа Стефановић – бас гитара, Драган Петаков – бубњеви, Јован Бошковић - клавијатуре и специјални гост из Њујорка, Чедо Јовановић – хармоника. Свој деби на СрбФесту ће имати рок група Милана Стојановића. На фестивалу ће наступити и фолклорни ансамбл Грачаница из Бостона. Дођите да уживате у традиционалној Српској храни укључујући јела са роштиља, печење, кувана јела и слаткише. Такође, моћи ћете да учествујете у играма за децу и одрасле. Петак улаз $10, субота и недеља- улаз је бесплатан!

За више информација пишите на SerbFest@stsavaboston.org или позовите 617-876-0707.
Friday, September 18, 2009 8 p.m.-12 a.m.
Saturday, September 19, 2009 12 p.m.-10 p.m.
Sunday, September 20, 2009 12 p.m.-8 p.m.

St. Sava Serbian Orthodox Church of Boston is organizing the fourth annual major Serbian Festival in Boston. Celebrating the culture of Serbia, the festival will feature live music by brass band Zlatne Uste (Golden Lips) and folk band Vidovdan with Snezana Stosic and Stevan Nikolic on vocals, Veljko Petrickovic on violin, Pedja Stefanovic on bass guitar, Dragan Petakov on drums, and Jovan Boskovic on keyboard, and featuring special guest from New York , Cedo Jovanovic on accordion. Milan Stojanovic with his rock band "381" will make a SerbFest debut. The festivities will also include live performances by Grachanitsa Serbian Folk Dance Ensemble of Boston. Come enjoy traditional Serbian food, including grilled meats, pork roast, cooked dishes, and desserts. There will be activities for children and adults. Friday аdmission is $10, Saturday & Sunday - аdmission is FREE!

For more information e-mail SerbFest@stsavaboston.org or call 617-876-0707.

Изложба фотографија                             Photo exhibit

Имамо изузетну част да на фестивалу преставимо изложбу фотографија ,,Портрети Срба са почетка 20-ог века''. Изложене фотографије су део збирке Етнографског музеја у Београду.

Детаљније

И ове године ћемо организвати изложбу ваших фотографија у свечаној сали цркве Свети Сава. Отварање ће бити у суботу 19. септембра.

Надамо се да ћете се одазвати у што већем броју а ми ћемо се потрудити да направимо леп догађај. Посетиоци СрбФест-а 2009 ће првог дана фестивала бити у прилици да изаберу три најлепше фотографије а победници ће бити награђени. 

Детаљи...

We are honored to present “PORTRAITURES OF SERBS FROM THE EARLY 20TH CENTURY
Exhibit of photographs from the Ethnographic Museum collection in Belgrade.

Details


Желите да помогнете?                             Want to volunteer?

Пишите нам на SerbFest@stsavaboston.org

ПРЕГЛЕД

Добровољан рад на СрбФест-у је постао јесења традиција за неке у овој области и желели би смо да вас обавестимо колико забавно искуство је рад на СрбФест-у. Ово је сјајна прилика да упознате људе из српске заједнице у Новој Енглеској. Музика, сувенири, храна, изложбе и плес приказују нашу културу и српски дух. Наши вредни добровољци имају прилику да уживају у овоме и још много чему у данима када помажу.

Добровољци су веома важан део нашег подухвата и како се наш фестивал развија расте и потреба за добровољцима. Стога желимо да вас подстакнемо да помогнете очувању наше културе тако што ћете посветити неколико часова вашег времена раду на томе да учинимо четврти СрбФест бољим од предходних.

ПОЗИЦИЈЕ НА КОЈИМА МОЖЕТЕ ПОМАГАТИ

· Намештање: Столови, столице, роштиљи итд. Траба да се изнесу из црквене сале и поставе испод шатора. Добровољци ће бити потребни у петак (цео дан) и суботу (пре подне).

· Роштиљање: Припремање меса треба да почне око 9 часова ујуто (субота и недеља). Спремаћемо прасетину на ражњу, ћевапе и пљескавице.

· Сервирање хране: Већи број радника ће бити потребан за служење хране у Суботу и недељу. 

· Достављачи: Неколоко радника ће бити потребно за достављање хране из кухиње и са роштиља до столова испод шатора.

· Радници за тезгама: Радници ће бити потребни и за столовима на којима ће се продавати сувенири и књиге (субота и недеља).

· Чишћење: Током СрбФест-а потребно је празнити канте за смеће испод шатора, у кухињи и у тоалетима. У недељу, након 18 часова, треба вратити столове, столице и другу опрему назад у црквену салу.

Предвиђено је да смене трају 2 сата (или по договору).

За детаљан списак радних места погледајте овде.

OWERVIEW

Volunteering at the SerbFest has become an end-of-September tradition for some in this area, and we want to inform all about the fun-filled experience that SerbFest is! It is a great introduction to the Serbian community in New England! Music, crafts, food, exhibits, and dance illustrate the traditional flavor of our culture and Serbian spirit. Our hardworking volunteers get to enjoy all this and more at the Festival free of charge on the days that they volunteer.

Volunteers are a vital part of this effort. As our festival expands, so does our need for volunteers. So we would encourage you to consider helping to preserve our culture by volunteering a few hours of your time to make the 4th annual SerbFest an even more exciting and vibrant event than before!

VOLUNTEER POSITIONS AVAILABLE
  • Set-up: Tables, chairs, grills, supplies, etc. need to be taken out of the church hall and set up under the tent. Helpers will be needed on Friday all day and Saturday morning. 

  • Grilling meat: Meat preparation should start on Saturday and Sunday mornings at 9 a.m. We will be preparing pig roast, Serbian sausages and hamburgers.  

  • Serving food: Many workers will be needed at the food line on Saturday and Sunday. 

  • Runners: Several workers will be needed to bring food from kitchen and grills to the serving tables under the tent.  

  • Items booths: Several booths for sale of Serbian souvenirs, books and other items should be manned on Saturday and Sunday.

· Clean-up: During the SerbFest we will need volunteers to empty trash cans under the tent and in the bathroom. On Sunday after 6pm we will need help with taking tables, chairs, etc. back to church hall. 

Working shifts are 2 hours long (or as desired).

For detailed list of work booths click here.


Предходни фестивали         Past Festivals


Home
Administration
About Orthodoxy
Contact Information
Driving Directions
Service Schedule
Stewardship
St. Petka Kolo
Events
Past events
School
Hall Rentals
Sport
Гласник/The Herald
Festival
Links
Photo album
Video Clips
Archives
Church Renovations

Home Back Top
Powered by Orthodox Web Solutions